上誼出版-
『阿羅有枝彩色筆』
『阿羅的童話國』
『阿羅房間要掛畫』
作者/克拉格特·強森 Crockett Johnson
繪者/克拉格特·強森 Crockett Johnson
譯者/林良 李紫蓉
==============================================
上誼最近將經典的『阿羅有枝彩色筆』系列作,
加上動畫DVD,及一枝阿羅必備永遠畫不完的紫色蠟筆,
集結成手提禮物書盒。
可能有人會疑惑,
明明叫做『阿羅有枝彩色筆』,
書盒卻內附蠟筆?
其實1955年阿羅(harold)系列第一本,
書名原文叫做『harold and the purple crayon』
阿羅手上拿的是蠟筆沒有錯,
上誼初版譯名為彩色筆,
可能因為這些年來譯名已深植人心不好更改,
這次的精裝書盒忠於原著,
內附的是harold手持的蠟筆。
阿羅全系列都環繞著幼兒源源不絕、天馬行空的想像力,
他不斷的揮舞蠟筆向前走著,
將所有不可能的事情一一具現化。
阿羅畫出了一道水面,
就算掉進水裡也沒關係,只要有蠟筆在手,
馬上有艘帆船可搭
阿羅想要變小,就把東西畫的很大,
所以他連老鼠洞都可以鑽進去。
當他想當個巨人,
只要把街道畫在腳下就行啦!
鴨捲看到內附的紫色蠟筆忍不住手癢,
有空就拿著蠟筆學阿羅畫圖,
這系列即使不想要入手整套書盒,
也很推薦讓孩子看的時候準備一隻紫色蠟筆在旁邊,
閱讀時更有感覺喔!
今年去逛國際書展,
驚喜地發現信誼攤位以阿羅為主題設計,
別看阿羅是個幼稚園中班小朋友,
(原始設定為4歲,阿羅的畫工也太強大了)
其實他在1955年就已被創作出來,
至今超過一甲子時間,
算起來阿羅的歲數已經是我的上一輩了!
作者Crockett Johnson在1975年逝世前,
一共為harold創作了7本故事書,
可惜目前中文版僅出版三本,
不知道有沒有可能再翻譯剩下的四本
(許願Harold's Circus能出中譯本!)
看到harold系列的封面,
其實它在原文是歸類為children's book(兒童文學)
而並非picture book(繪本)
每本頁數多達60幾頁
現在五歲多的鴨捲當作橋樑書來看很適合。
剛剛提到阿羅系列原文共有7本書,
不過中譯本卻只有3本,
『阿羅有枝彩色筆』在1959年被製作成動畫短片,
其後到了1971、1974陸續又製作
『阿羅房間要掛畫』『阿羅的童話國』
可能因此出版社才會挑選這三本為中譯本
這次的書盒同捆DVD內附的三部短片,
就收錄這三本的中英雙語短篇動畫,
而且內容將整本故事書製作成動畫,
鴨捲覺得非常好看~
除此之外,
2001年更推出了此系列共13集的電視版動畫,
畫風也變得較為多彩豐富,
甚至請到莎朗史東配音呢!
(封面還有鵝媽媽經典『hey diddle diddle』歌詞中的
“the cow jump over the moon”)
『阿羅有枝彩色筆』
是本即使書櫃已經快爆滿了,
都還是想為它喬一個位置的經典作品,
閱讀的時候不妨幫孩子準備一枝紫色蠟筆,
跟著阿羅一起展開一場天馬行空的歷險吧!
(樂高蠟筆人再次亂入)
==============================================================