01.jpg

 

『希爾達歷險記』

看不見的小精靈---->博客來介紹

拯救美妙的特洛爾堡---->博客來介紹

尼森小人的神秘空間---->博客來介紹

作者/史戴芬 · 戴維斯 Stephen Davies

譯者戴至中

出版社/銀河文化

==============================================

之前曾經介紹過,

我跟鴨捲都很喜歡的原創漫畫Hilda

Netflix動畫譯名為『藍髮女孩進城記』

如今動畫版本的翻譯小說中文版也問世囉!

中文版小說譯名為『希爾達歷險記』

當然現在的名稱比較符合原文『Hilda

但也能夠理解Netflix在動畫知名度還不夠高時,

選用較特殊譯名的做法。

 

中文版小說『希爾達歷險記』目前推出三本,

內容算字數比較多的橋樑書,

已快要接近小說的量,

不過書本編排又是本人非常欣賞的橋梁書三寶-

大字、有注音、間距寬。

 

06.jpg

 

順帶一提,

之前因為鴨捲的閱讀能力已經不錯,

我本來不太在意有沒有注音,

最近慢慢發現低年級的鴨捲對生難字掌握度還是有限,

例如貪婪這樣的非口語用詞,

他在書中多少讀過、也有印象,

但沒有聽過這個詞,自然唸不出這個字,

如果這時書本有注音,

比較能夠幫助他拓展這樣的字彙,

現階段選書方向還是會把注音重要優先度排在前面。

 

08.jpg

 

『希爾達歷險記』把動畫劇情改寫成小說,

文字是可以補充細節的好幫手,

不管有沒有看過動畫我都覺得這是套很棒的故事書。

 

10.jpg

 

雖然以文字為主,

不過『希爾達歷險記』的世界觀設定相當豐富,

很多的畫面光看文字難以想像,

因此書頁還是適時出現插畫,

 

09.jpg

 

重要角色的畫面自然是少不了,

偶爾還會出現滿版插圖,

 

07.jpg

 

就算完全沒看過動畫的小朋友也能大略地想像希爾達居住的環境,

以及她所遇見的奇幻人事物。

小說一本的份量大約是動畫的兩、三集份量,

第一集『看不見的小精靈』就是動畫12集,

 

02.jpg

 

也是最容易進入希爾達的世界觀,

劇情鋪陳相當精彩的集數。

講述與媽媽離群索居的女孩Hilda (希爾達)

周圍所發生的故事,

 

05.jpg

 

這個世界觀當中除了人類,

還居住著許多奇幻生物。

第二集『拯救美妙的特洛爾堡』

 

03.jpg

 

希爾達與媽媽、小樹枝,無奈放棄了山中的生活,

開始學習當個城市女孩。

這集以烏鴉事件起頭,

烏鴉也是我非常喜歡的角色,

希爾達會交到與她志同道合的好友。

第三集『尼森小人的神秘空間』

 

04.jpg

 

可愛又有個性的尼森小人登場,

 

11.jpg

 

如果沒有看過動畫,

我個人會推薦照集數順序看。

『希爾達歷險記』不算是幼兒書籍、卡通,

較推薦學齡兒童、甚至大人看,

內容有時會有類似宮崎駿的環保意識,

長大後回想劇情可能會有些更深入的見解。

arrow
arrow
    全站熱搜

    鴨捲媽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()