『小學英語:小學1~6年的學習指導要點對應』-->博客來介紹
會話 · 文法參考書+漢英 · 英漢字典,全套兩冊
作者 /高濱正伸 ,佐藤久美子
譯者/游念玲
出版社/和平國際
公立小學的低年級英文雖然考試並不難,
但畢竟小學生接觸英語的時間越來越長,
書桌前的架子除了常備的國語字典,
還是要有適齡的英文工具書較好。
小學英語:小學1~6年的學習指導要點對應
這一套兩册的英文書,
是日本小學生在使用的工具書,
我目前整本大致翻閱過,
除了有些地方介紹以日本為主外,
其他部分都很適合台灣的小學生。
之前好像看某篇文章說台灣小學生畢業時至少要有500單,
(標準好像會越來越高)
英漢字典的那一本收錄有小學生1200單,
以公立小學的英文程度來說整套書是很適中的難度。
兩冊書分為文法參考書/英漢字典兩本,
英漢字典是簡單字又大的字典,
讓英文程度還沒有這麼好的小朋友容易查找單字,
前幾頁有彩圖構成的單字群,
不過這一本的定位主要還是字典功用,
為了小學生視力著想,
字體比一般字典大很多,
也不會有太多佔空間的插圖。
收錄約有1200單,
選出很適合小學生進入閱讀階段的常用單字。
字典分為兩種查閱方式,
一種是注音查閱法(中翻英),
小朋友用中文字去查出對應的英文單字。
一種是英文查閱法(英翻中),
看到不懂的英文單字時可以查閱。
雖然本來是日本小學生的工具書,
不過查閱方式已經轉化為台灣小學生使用的方式,
可以放心地使用。
第二冊書是文法參考書,
聽到這個名詞會覺得一定是很無聊的工具書,
不過日本的工具書通常很擅長把無聊的東西變有趣,
收錄有76種常用會話情境,
每種情境有兩頁,
會用可愛的插畫來表現,
我最喜歡的部分就是每頁會收錄的Fun Fact,
會介紹些與英文沒有絕對關係,
但具各國文化的小常識,
就是要有這種有趣的小知識,
小學生才會想把書拿起來翻~
文法書中的情境也慢慢由簡單到難,
一開始就是各種自我介紹,
再慢慢進階到餐廳點餐、書信寫法等等應用。
兩本書都附有朗讀QR code,
可以掃描聽英語念法。
這套書雖然翻起來滿有趣的,
但畢竟不是故事書,是工具書,
想要小朋友自己拿起來讀會有點難度。
因為鴨捲還是具有簡單的英文能力,
有些會話不至於太陌生,
我打算有時間就跟他一天讀一單元,
不要求背只求有印象,
再把書本放在書桌前的架子,
這樣以後有需要查找單字或會話就能隨手翻閱使用了。
留言列表